Tekst za link
Da li bi neko ko dobra vlada ruskim mogao da uradi prevod ove lepe pesme pilota, gardisjkog pukovnika Viktora Seljutina? Pesma je posvecena njegovim kolegama iz akro grupe "Strizi" (jezim se prevoda sa google translate-a).
Hvala unapred.
Citat:Я про Кубинку слышал ребята,
Когда был я курсантом уже,
Но не знал, что потом доведётся когда-то
Мне летать в эскадрильи Стрижей.
Но не знал, что потом доведётся когда-то
Мне летать в эскадрильи Стрижей.
Если кто-то заявит, что знает
Лучше группу скажу, не греши
Ты сначала хоть раз посмотри, как летает
Пилотажная группа Стрижи
Ты сначала хоть раз посмотри, как летает
Пилотажная группа Стрижи
Не сравнится с МиГ-29-ым
Не «Торнадам» и не «Миражам»
Хорошо если б в баксах платили зарплату
Всякий раз, за показы Стрижам
Хорошо если б в баксах платили зарплату
Всякий раз, за показы Стрижам
Не летал, кто в 5-ке не знает
Настоящих петель, виражей
Как комбезы от пота на сквозь промокают
У сидящих в кабине Стрижей
Как комбезы от пота на сквозь промокают
У сидящих в кабине Стрижей
А когда нет полётов, бывает
Все мы строить идём гаражи
И тогда допоздна на ЛА-5-ых летает
Пилотажная группа Стрижи
И тогда допоздна на ЛА-5-ых летает
Пилотажная группа Стрижи
Если звание кто обмывает
Или лишние есть барыши
Знали б вы, сколько спирта тогда выпивает
Пилотажная группа Стрижи
Знали б вы, сколько спирта тогда выпивает
Пилотажная группа Стрижи
А с визита, когда прилетают
В офис свой приглашают друзей
И гитара тогда до утра не смолкает
В эскадрилье у пьяных Стрижей
И гитара тогда до утра не смолкает
В эскадрилье у пьяных Стрижей
Если кто-то, однажды, когда-то
Превратить нас захочет в бомжей
И на пенсии мы не забудем ребята
Эскадрилью отважных Стрижей
И на пенсии мы не забудем ребята
Эскадрилью отважных Стрижей
|