|
Poslao: 13 Feb 2023 10:11
|
offline
- Bane san

- Legendarni građanin
- Pridružio: 19 Jul 2013
- Poruke: 3615
- Gde živiš: ZR
|
Погледајте на неком од купопродајних сајтова, појављују се, па на основу понуда формирајте цену.
Срећно Вам било.
|
|
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 13 Feb 2023 12:46
|
offline
- Pridružio: 31 Dec 2011
- Poruke: 21625
|
dragoljub11987 ::Онда кубура-кремењача...
"Kubura kremenjaca" je i sa flintlock i sa bilo kojim drugim mehanizmom sa kremenom.
Takodje, nije svaki pistolj iz tog doba bio "kubura".
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 13 Feb 2023 13:14
|
offline
- dragoljub11987
- Legendarni građanin
- Pridružio: 22 Jul 2018
- Poruke: 4293
|
Ова ни слици јесте. Ово је српски форум и треба користити српске речи. А и писмо, али то је мало шири проблем.
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 13 Feb 2023 13:19
|
offline
- Pridružio: 31 Dec 2011
- Poruke: 21625
|
Koriste se "srpske" reci (koje su uglavnom isto pozajmnice, sto turske sto druge...) kada postoje adekvatne da detaljno opisu oruzje. Kada ne postoje, jbg, moraces da se patis i slusas pogane strane termine, pa jos napisane "osisanom latinicom" kako jedan, sada bivsi clan rece.
Jasno ili treba da te ispravljam kada napises "mitraljez" da je srpska rec "kartecnica"?
PS. Takodje nije "kubura" u originalnoj definiciji iste, jer nema neke karakteristike tipicne za kubure.
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 13 Feb 2023 21:39
|
offline
- Recce
- Stručni saradnik foruma
- Pridružio: 18 Apr 2011
- Poruke: 6352
|
Kubura = problem, briga, teskoca ...
Inace, nije srpska rec vec turcizam
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 13 Feb 2023 23:41
|
offline
- Pridružio: 09 Jan 2012
- Poruke: 38200
|
Kad ste počeli koji bi bio srpski naziv za puške i pištolje na kremen i posle kapisle???
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 14 Feb 2023 00:36
|
offline
- Recce
- Stručni saradnik foruma
- Pridružio: 18 Apr 2011
- Poruke: 6352
|
Pistolj na kremen naravno.
Hajde da nesto od ovde iznetih stavova konkretizujemo zbog drugih ucesnika foruma:
Za razliku od savremenog oruzja gde je dovoljno reci marku i model, u ovom slucaju imamo (verovatno) stari komad zanatske izrade u radionickoj seriji ili mozda potpuno jedinstven. Da bi se blize odredilo o cemu je rec potreban je precizniji opis.
Napr. sada kada kazemo "sacmarica" i dalje ne znamo o cemu je konkretno rec. Dvocevka? Malo smo blize. Polozara ili "bokerica"? Orozara ili "hammerless"? Tip okidackog mehanizma i brave? Kalibar (ako je 12 ili 20 standard ili Magnum) itd ... Zato je uputno detalnije odrediti o cemu je rec.
Kod starog perkusionog tj. spreda puneceg oruzja postoji vise vrsta. Glavna podela se vrsi na osnovu inicijalnog mehanizma (za paljenje baruta). Tako na pocetku imamo fitiljace (samo ime govoori o nacinu aktiviranja) ili "matchlock",zatim paljenje sa "tabanom na kolo" iliti "wheel lock" pa onda klasicne kremenjace "flintlock" i njihove unapredjene verzije "miquelet" i "snaplock" za koje u nasem jeziku nema odgovarajuceg termina vec bi morali da koristimo opise. Na kraju, tu su i "kapislare".
Dakle, od potrebnog nivoa tacnosti opisa zavisice i da li cemo koristiti neki opsti naziv ili precizniju terminologiju.
Obzirom da je rec o predmetima koji se dosta dugo nisu pravili kod nas, usvojena je strana terminologija kao jednostavniji i precizniji nacin da se ukaze na konkretnu stvar.
Uostalom, mi jos uvek nemamo srpsku rec za televizor, skener, stampac i masu drugih uredjaja pa normalno funkcionisemo i bez toga.
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 14 Feb 2023 01:35
|
offline
- dragoljub11987
- Legendarni građanin
- Pridružio: 22 Jul 2018
- Poruke: 4293
|
Наравно да је реч кубура турског порекла. Није битно из ког је реч језика, битно је да се одомаћила у српском језику. У време када су кубуре коришћене Срби су их звали кубуре.
|
|
|
|
|
|