Poslao: 26 Okt 2016 10:49
|
offline
- Pridružio: 21 Maj 2008
- Poruke: 14792
|
Oluj2 ::Što nisu Francuzi, Rumuni, Bugari i drugi okupirani narodi digli ustanak 1941, kad su švabe bile najače?
U tome je razlika između ljudi i lavova ne nose Srbi slučajno Ahilov znak.
Francuzi u društvu sa Rum i Blg pa ne znam sad šta bi Galski Pevci na to rekli ...
Троловање није дозвољено на форуму.
Пријатно.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:10
|
offline
- dragon986
- Legendarni građanin
- Pridružio: 02 Jun 2013
- Poruke: 3803
|
Koca Popovic ::Citat:Organizaciono nije ušao pod sastav SS već je potpao pod komandu komandanta SS. Postojao je oficir za vezu između SDK i SS. To je različita stvar.
Jel' ovo nakon što si pogledao dokument okačen gore?
K.
Da. Jedino ako se moj i tvoj prevod ne razlikuje.
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:25
|
offline
- Pridružio: 16 Maj 2009
- Poruke: 158
|
dragon986 ::Koca Popovic ::Citat:Organizaciono nije ušao pod sastav SS već je potpao pod komandu komandanta SS. Postojao je oficir za vezu između SDK i SS. To je različita stvar.
Jel' ovo nakon što si pogledao dokument okačen gore?
K.
Da. Jedino ako se moj i tvoj prevod ne razlikuje.
Razlikuje se, drastično:
"...2. Uredba o provođenju:
a) SDK (uključujući četu za vezu i brdski doturni bataljon), sa pripadajućim njemačkim štabom za vezu pri štabu korpusa, pet pukova sa 15 bataljona, se u svom trenutnom personalnom i materijalnom sastavu, od ovog momenta, podčinjava Reichsfuehreru-SS u svakom pogledu i prevodi u Waffen-SS."
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:34
|
offline
- dragon986
- Legendarni građanin
- Pridružio: 02 Jun 2013
- Poruke: 3803
|
Podčinjava tako je a ne ulazi u sastav SS. To su dva različita pojma. Podčinjavati znači potpasti pod komandu. Iz tada potrebnih razloga lakše koordinacije i borbe protiv partizana. Ne postoji štab za vezu ako je on organizaciono u sastavu SS. Ne razlikuju se prevodi neko tvoje shvatanje. I ne prevodi se prevodi se u Wafen ss nego dodaje se Wafen SS.
KOČA
odlutali smo opet od teme, tema nije SDK nego nedić
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:42
|
offline
- vnf
- Građanin
- Pridružio: 06 Sep 2014
- Poruke: 230
|
vathra ::vnf :: Prvo, što se tiče saradnje sa okupatorom. Sve zaraćene strane su pravile razne dilove sa okupatorom. Pogledaj radove Branka Petranovića. Po tom pitanju nema nevinih.
Већ други пут помињеш Петрановића, објасни то о колаборацији.
Mislio sam na stavove Petranovića o martovskim pregovorima.
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:43
|
offline
- Pridružio: 16 Maj 2009
- Poruke: 158
|
Citat:Podčinjava tako je a ne ulazi u sastav SS.
"...i prevodi u Waffen-SS."
Citat:Podčinjavati znači potpasti pod komandu.Iz tada potrebnih razloga lakše koordinacije i borbe protiv partizana.
Ovo što ti navodiš je taktičko podčinjavanje, što ovdje, naravno, nije slučaj (RFSS ne komanduje direktno jedinicama). Ovdje se radi prvenstveno o organizacionom i disciplinskom podčinjavanju.
Citat:KOČA
odlutali smo opet od teme, tema nije SDK nego nedić
Ja se slažem, no bitno je istaći ovu crticu iz bogate istorije SDK - ipak su, na kraju, primljeni u društvo "odabranih".
K.
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:46
|
offline
- Pridružio: 21 Maj 2008
- Poruke: 14792
|
vnf ::Mislio sam na stavove Petranovića o martovskim pregovorima.
И шта каже Петрановић о колаборацији?
Какве успехе против Британаца је постигла кампфгрупа Дапчевић, под чијом командом је била и колико муниције су им дали?
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:49
|
offline
- dragon986
- Legendarni građanin
- Pridružio: 02 Jun 2013
- Poruke: 3803
|
Koca Popovic ::Citat:Podčinjava tako je a ne ulazi u sastav SS.
"...i prevodi u Waffen-SS."
Citat:Podčinjavati znači potpasti pod komandu.Iz tada potrebnih razloga lakše koordinacije i borbe protiv partizana.
Ovo što ti navodiš je taktičko podčinjavanje, što ovdje, naravno, nije slučaj (RFSS ne komanduje direktno jedinicama). Ovdje se radi prvenstveno o organizacionom i disciplinskom podčinjavanju.
K.
unetrstalt- subordinated (podređen); Versetzt- Added (dodaje se)
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 11:54
|
offline
- Pridružio: 16 Maj 2009
- Poruke: 158
|
dragon986 ::Koca Popovic ::Citat:Podčinjava tako je a ne ulazi u sastav SS.
"...i prevodi u Waffen-SS."
Citat:Podčinjavati znači potpasti pod komandu.Iz tada potrebnih razloga lakše koordinacije i borbe protiv partizana.
Ovo što ti navodiš je taktičko podčinjavanje, što ovdje, naravno, nije slučaj (RFSS ne komanduje direktno jedinicama). Ovdje se radi prvenstveno o organizacionom i disciplinskom podčinjavanju.
K.
unetrstalt- subordinated (podređen); Versetzt- Added (dodaje se)
Ne brukaj se.
|
|
|
|
Poslao: 26 Okt 2016 12:30
|
offline
- vnf
- Građanin
- Pridružio: 06 Sep 2014
- Poruke: 230
|
vathra ::vnf ::Mislio sam na stavove Petranovića o martovskim pregovorima.
И шта каже Петрановић о колаборацији?
Какве успехе против Британаца је постигла кампфгрупа Дапчевић, под чијом командом је била и колико муниције су им дали?
evo šta kaže Petranović:
„Nemci su sa partizanima, uz njihovu saglasnost, pokušavali da u tekućem ratu u Jugoslaviji postignu ono što su Italijani već duže vreme radili sa četnicima. Razlike postoje u tom smislu što je kolaboracija partizana bila epizoda, sasvim je kratko trajala, jer su je prekinuli Nemci, te u drugoj fazi, kao što pokazuje operacija „Švarc" protiv operativne grupe divizija, nije ni poštovana, za razliku od četničke kolaboracije koja je bila trajna i proisticala iz četničke strategije; bila je izazvana u više nego teškim uslovima za snage NOVJ pritisnute u kanjonu Neretve, opkoljene sa svih strana, s bolnicom ranjenika i bolesnika (tifusara), iznurenih posle dva meseca više nego teških bitaka sa Nemcima od Grmeča do Prenja. S druge strane, očekivalo se iskrcavanje Britanaca koji bi, kao što se pretpostavljalo, dali podršku četnicima."
|
|
|
|