Poslao: 13 Jul 2013 04:56
|
offline
- lord sir giga
- Elitni građanin
- Pridružio: 01 Dec 2009
- Poruke: 1978
- Gde živiš: Borca Sebes gde obicno .......
|
^ za ababil 100
Au koja rugoba od kamiona, ovo i nemora da ispaljuje rakete neprijatelju treba samo poslati sliku ovoga i pobecice glavom bez obzira.
Stvarno, a i iskreno imaju li bre ljudi smisla za elegancuju, izgled nekog vozila, da to lici na nesto a ne sklepaj pa neka ga kakvo jeste.
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
Poslao: 13 Jul 2013 10:58
|
offline
- ray ban11
- Legendarni građanin
- Pridružio: 17 Sep 2010
- Poruke: 24222
|
^
Ma da ono sto su oni svojevremeno sklepali je bilo ni za sta .Ali bukvalno od svih tih raketa kojima su raspolagali pa i onih vecih takt. balistickih .Poenta je bila da su Ameri odmah provalili kako te i slicne rakete ( cak sam nasao podakte iz nekog izvestaja naravno US da su im b/g raketa Ababil-50 ( Orkan dakle ) i ova Ababil-100 nosile hem/ punjenja) .
Nikakve veze naravno ali eto povod da se unisti jedna drzava ...
Nego da li moze jedno pitanje u vezi da kazem samog naslova teme ( mozda se to i ranije komentarisalo ) a to je da li je uopste pravilno ( uopsteno ili po vojnoj terminologiji ) reci/napisati Visecevni bacac raketa ( VBR ) ili ipak visecevni lanser raketa /samohodni ili vuceni nebitno / ?
Ovo bacac mi zvuci malo nelogicno ( ipak se rakete ne bacaju vec lansiraju da li iz lans. cevi ili sa lans. sina ) ,ovo vazi i za one RBR ( tj. rucne bacace rakete , PO lansere tipa Zolja ,Osa itd .)
Ovo mi je bilo nelogicno jos od vojnickih dana .Mada ako je suditi po onome/ kako nam i glasi tema / `gde pocinje vojska tu prestaje ... `
Sad ozbiljno ,da li zaista ima smisla reci /pisati ovo `bacac` za raketne sisteme ?
|
|
|
|
Poslao: 13 Jul 2013 18:23
|
offline
- Pridružio: 25 Jun 2013
- Poruke: 1216
|
@ray ban11
Gde pocinje vojska tu prestaje logika, a bacac kao termin su odmah najverovatnije upotrebili iz analogije na bacaca mina tj. minobacac...
|
|
|
|
Poslao: 13 Jul 2013 22:23
|
|
Код минобацача је још већи апсурд у називу. Минобацач не испаљује мине већ гранате. Мина је пасивна, она стоји у месту, и актвира се наиласком циља на њу. То је још један несретан превод са руског "Миномёт".
А иначе код нас у војсци се нигде више не спомињу "Вишецевни Бацачи Ракета" него "СВЛР - Самоходни вишецевни лансери ракета"
|
|
|
|
Poslao: 13 Jul 2013 22:41
|
offline
- ray ban11
- Legendarni građanin
- Pridružio: 17 Sep 2010
- Poruke: 24222
|
^
Kolega jel to onda dodje kao ono puska na ruskom kod nas top ? ,ili puska na nasem kod njih vintovka valjda ?
Dakle mina -granata jel to ?
|
|
|
|
|
Poslao: 15 Jul 2013 10:20
|
|
ray ban11 ::^
Kolega jel to onda dodje kao ono puska na ruskom kod nas top ? ,ili puska na nasem kod njih vintovka valjda ?
Dakle mina -granata jel to ?
Да накраттко изађем из теме, минобацачка граната је добила назив мина зато што су се у почетку из минобацача испаљивале поморске мине. Извор: руска википедиа.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0.....0%BD%D0%B0
|
|
|
|
|
Poslao: 12 Avg 2013 22:32
|
offline
- Pridružio: 18 Jan 2010
- Poruke: 394
- Gde živiš: Bg
|
^ Pa, ako su gadjali nebo, njega su pogodile. Istina jedna zamalo da pogodi i onu zgradu ispred.
Za ove je partizanac SF.
Ove 107ice kao da rade na dizel. Prva se jedva pripalila, a treca kao da je produvala na kraju rada. Dime za medalju. Po boji bi se reklo da su arapske, ili su se majstori potrudili da ih nasminkaju. Ili su camile negde koju deceniju ili se neko igrao namenske.
|
|
|
|
Poslao: 13 Avg 2013 00:37
|
offline
- vrabac
- Legendarni građanin
- Pridružio: 30 Dec 2010
- Poruke: 4962
|
Pošto sam u prošlosti jako kritikovao Patizanca, dakle:
Povlačim reč i kajem se.
|
|
|
|